Nachtlied von Friedrich Hebbel
Quellende, schwellende Nacht _____ Night – welling and swelling
voll von Lichtern und Sternen: _____ full with lights and stars
in den ewigen Fernen _____ in the eternal distances
sage was ist da erwacht ? _____ say, what is awakening there ?
Herz in der Brust wird beengt; _____ Heart in my bosom constricted
steigendes, neigendes Leben, _____ life rising and ascending
Riesenhaft fuehle ich’s schweben, _____ enormous I feel its weave
welches das meine verdraengt. _____ which suppresses mine
Schlaf, da nahest Du dich leis’ , _____ Sleep, you quietly nearing
wie dem Kinde die Amme, _____ as a nurse to the child
und um die duerftige Flamme _____ and through bickering flames
ziehst Du den schuetzenden Kreis. _____ you draw a sheltered circle.
Set into music by Robert Schumann
Several musician set this poem into music at the time of the romantic
Title Nachtlied von Friedrich Hebbel für Chor und Orchester, Op.108
Composer Schumann Opus/Catalogue NumberOp.108Year/Date of Composition 1849 First Publication 1853 Librettist Christian Friedrich Hebbel (1813-1863) Language German Dedication
“Dem Dichter gewidmet.” (Dedicated to the poet) Piece Style Romantic Instrumentation Orchestra (2.2.2.2/2.2.btbn.0/str) and chorus (SATB)
and now I come with my interpretation size: 14×20″ acrylic/watercolor paper

Nocturnal #1

Nocturnal #2



