Nocturnal – Das Nachtlied

Nachtlied  von  Friedrich Hebbel

Quellende, schwellende Nacht           _____          Night – welling and swelling

voll von Lichtern und Sternen:          _____           full with lights and stars

in den ewigen Fernen                             _____            in the eternal distances

sage was ist da erwacht ?                        _____          say, what is awakening there ?

 

Herz in der Brust wird beengt;            _____        Heart in my bosom constricted

steigendes, neigendes Leben,             _____        life rising and ascending

Riesenhaft fuehle ich’s schweben,       _____       enormous I feel its weave

welches das meine verdraengt.          _____       which suppresses mine

 

Schlaf, da nahest Du dich leis’ ,            _____        Sleep, you quietly nearing

wie dem Kinde die Amme,                     _____        as a nurse to the child

und um die duerftige Flamme             _____         and through bickering flames

ziehst Du den schuetzenden Kreis.    _____        you draw a sheltered circle.

 

Set into music by Robert Schumann

 Several musician set this poem into music at the time of the romantic

 Title Nachtlied von Friedrich Hebbel für Chor und Orchester, Op.108

Composer Schumann Opus/Catalogue NumberOp.108Year/Date of Composition 1849 First Publication 1853 Librettist Christian Friedrich Hebbel (1813-1863) Language German Dedication

“Dem Dichter gewidmet.” (Dedicated to the poet) Piece Style Romantic Instrumentation Orchestra (2.2.2.2/2.2.btbn.0/str) and chorus (SATB)

and now I come with my interpretation    size: 14×20″    acrylic/watercolor paper

 

Nocturnal #1

 

Nocturnal #2

 

 

Leave a Reply

 

 

 

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>